[Индекс] | [Ответить] | [Посмотреть ветку] | [Настройки] |
RE: Подумалось не в контексте (+)
Автор:
< >
Дата: 26.10.22, @14:19
В оригинале звучит: бред сивого мерина или сивой кобылы, где слово бред означает брести, в смысле, ходить... ' "Брешет как сивый мерин!" - фраза-франкенштейн. ' Глагол "брешет" применяется к собакам. "Брешет" - лает. А "мерин" это самЭц лошади, простите, без яиц. ' Гавкающий кастрат лошади. ' |
Сообщения в ветке