Добавлю "кубик" [+]
Автор: Darktower Дата: 19.11.15, @18:54
Сообщения в ветке
К вопросу о переводах в кино (+) -- John Smith -- 19.11.15@14:23 (Чит.: 344) всегда недоумевал -- Karl$on -- 21.11.15@07:57 (Чит.: 194) это уже локализация :) (+) -- John Smith -- 21.11.15@10:33 (Чит.: 182) смешно :) (-) -- Филипп -- 19.11.15@22:20 (Чит.: 161) Не. Это как раз шикарно. :))) (-) -- Viper -- 19.11.15@19:35 (Чит.: 191) RE: Нееее, как раз не (+) -- Archer -- 19.11.15@20:43 (Чит.: 274) RE: Нееее, как раз не (+) -- Darktower -- 19.11.15@22:15 (Чит.: 192) RE: Автор мог выбрать (+) -- Archer -- 19.11.15@22:41 (Чит.: 167) RE: Автор мог выбрать (+) -- Darktower -- 19.11.15@22:50 (Чит.: 193) RE: Автор мог выбрать (+) -- Archer -- 19.11.15@23:32 (Чит.: 194) потому и смешно что персонаж не шутит (+) -- John Smith -- 20.11.15@08:02 (Чит.: 215) RE: Автор мог выбрать (+) -- Darktower -- 20.11.15@00:28 (Чит.: 160) RE: Нуу, возможно (+) -- Archer -- 20.11.15@12:51 (Чит.: 197) Собственно (+) -- Raindog -- 20.11.15@13:23 (Чит.: 166) RE: Собственно (+) -- VodkaShot -- 20.11.15@13:31 (Чит.: 165) Не придерайся (+) -- Raindog -- 20.11.15@13:39 (Чит.: 184) RE: Не придирайся (+) -- VodkaShot -- 20.11.15@13:46 (Чит.: 180) RE: Я посмотрел сценарий в оригинале (+) -- Archer -- 20.11.15@17:07 (Чит.: 176) Вот он тоже не шутил! [+] -- Darktower -- 20.11.15@19:35 (Чит.: 163) RE: Я посмотрел сценарий в оригинале (+) -- Raindog -- 20.11.15@17:49 (Чит.: 163) Вот ты нудный!!!! :) [-] -- Raindog -- 20.11.15@13:54 (Чит.: 162) Так я именно про это. Утрирование, хохмы ради. Получилось. ;) (-) -- Viper -- 19.11.15@20:48 (Чит.: 170) как это можно ктрировать слово fuck?? (-) -- John Smith -- 20.11.15@07:59 (Чит.: 163) RE: Нееее, как раз не (+) -- Борис -- 19.11.15@20:45 (Чит.: 219) Как переводчик со стажем, скажу - отлично! (+) -- French -- 19.11.15@19:31 (Чит.: 245) Добавлю "кубик" [+] -- Darktower -- 19.11.15@18:54 (Чит.: 237) Отличная, кстати, иллюстрация (+) -- MAX -- 19.11.15@18:58 (Чит.: 230) +1. (+) -- Viper -- 19.11.15@19:34 (Чит.: 255) Я не об этом (+) -- MAX -- 19.11.15@22:25 (Чит.: 232) А антураж? :))) (-) -- Viper -- 19.11.15@23:34 (Чит.: 159) RE: Отличная, кстати, иллюстрация (+) -- qwerty -- 19.11.15@19:31 (Чит.: 229) Я понял - все настолько лингвисты, что сарказма в моем посте не обнаружили (-) -- MAX -- 19.11.15@22:26 (Чит.: 179) хм, детский сад штаны наизнанку. (-) -- hdduth -- 19.11.15@17:29 (Чит.: 190) Есть вариант лучше? [-] -- Darktower -- 19.11.15@18:47 (Чит.: 159) куда уж лучше, сцена за гранью гениальности! :) (-) -- hdduth -- 19.11.15@21:01 (Чит.: 143) Там же про перевод/адаптацию [-] -- Darktower -- 19.11.15@22:16 (Чит.: 150) а я про всё сразу! (-) -- hdduth -- 19.11.15@22:50 (Чит.: 184) !!! (-) -- MAX -- 19.11.15@22:24 (Чит.: 148) я бы сказал, дебилизм… (-) -- Борис -- 19.11.15@18:00 (Чит.: 182) шо самое пикантное -- hdduth -- 19.11.15@19:53 (Чит.: 213) Заклеймил! Маладец! (-) -- MAX -- 19.11.15@18:45 (Чит.: 186) Самое время к озеру. :)) (-) -- John Smith -- 20.11.15@08:08 (Чит.: 180) месье зануда ? (-) -- Moderator -- 19.11.15@17:41 (Чит.: 130) мне это школьные годы юности напомнило. :) (-) -- hdduth -- 19.11.15@19:12 (Чит.: 169) наверно в юности в казарме было очень скучно (-) -- John Smith -- 20.11.15@08:10 (Чит.: 183) а ты в полковом оркестре играл? (-) -- Борис -- 20.11.15@11:26 (Чит.: 147) в пареферанс (-) -- John Smith -- 20.11.15@11:32 (Чит.: 152) RE: Напомнило (+) -- Клёпа -- 20.11.15@11:34 (Чит.: 162) ААААААААААААААААА! (-) -- MAX -- 19.11.15@14:34 (Чит.: 166) Ответ на сообщение Ваше имя: Пароль: Ваш e-mail: Тема: Текст сообщения: ' Не смешное, но в тему ' ' http://coub.com/view/8ylnh Посылать уведомление об ответе: [Индекс] [Ответить] [Посмотреть ветку] [Настройки]